一、考试的总体要求
日语专业基础涵盖语言学和文学、文化、翻译等内容。语言学和文学、文化、翻译满分150分,分别占语言学30%;文学20%;文化30%;翻译20%。
通过入学考试主要考查日语语言文学方向考生在语言学和文学、文化、翻译方面的基础。
日语语言学包括基础知识和基本理论的了解。包括日语语音、文字、词汇以及语法等方面的基础知识。
文学主要考查考生的日本文学基础知识,其中近代以前包括对各历史时期的时代社会背景、代表性的美学思想、重要的文学史事件、代表作家作品的了解以及对代表性作品的解读能力。近代以后包括对各个文学流派的产生背景、主要文学主张、代表作家作品的了解和解读能力。要求考生能准确解释主要文学史事件,能准确辨认、拼写主要作家及主要作品名称,了解经典作品的背景、内容、人物和特点等。考生应能用自己的语言从不同方面分析和阐释经典文学作品,同时也能够对某些核心作家及作品以小论文的形式进行自己的解读,目的是考查学生运用日语表述的能力。
日本文化考查基础知识和基本理论的了解,包括日本文化的基本特征、日本文化传统、现代日本社会的基本知识等方面的基础知识,同时注重中日文化对比研究以及中日文化交流史的研究。
翻译旨在检测考生扎实的日语汉语基础知识,了解中外翻译史、翻译理论及其发展演变史;熟悉翻译理论的基本原理,了解本领域面临的问题以及发展趋势;有一定的语言学、语义学,文学理论以及文化等相关学科的知识,有较强的日汉互译能力,并能熟练运用各类翻译技巧进行日汉两种语言的对译。
二、语言学和文学、文化、翻译考试的内容及分值
(一)日本语言学
1.日语语音(单音,音素,音拍,声调,语音变化等) 11分
2.日语词汇(词和词汇,词义,词种和位相等) 11分
3.日语语法(词类划分,体言,用言,助词,助动词,敬语等) 12分
4.日语文字(文字种类,汉字,假名,罗马字等) 11分
(二)日本文学
1.古代部分: 15分
2.近代部分: 15分
(三)日本文化
1.日本文化的类型及其基本特征 11分
2.日本的天皇制度 11分
3.现代日本社会的基本知识 12分
4. 中日文化对比及交流 11分
(四)翻译
1.翻译理论与技巧 10分
2.日汉互译能力 20分
三、考试的题型及比例
(一)日本语言学
1.单项选择 6.6%
2.名词解释 6.6%
3.问答题 6.6%
4.论述分析题 10.2%
(二)日本文学
1.古代部分: 15分
2.近代部分: 15分
(三)日本文化
1.单项选择 4%
2.填空 4%
3.名词解释 4%
4.问答题 8%
5.论述题 10%
(四)翻译
1.翻译理论与技巧 6.66%
2.日译汉 6.66%
3.汉译日 6.66%
四、考试形式及时间
考试形式为笔试,考试时间为3小时。
五、主要参考书目
(一)日本语言学
《日语概说》,皮细庚,上海外语教育出版社,1997年
(二)日本文学
《日本文学史》,李光泽、卜庆霞,大连:大连理工大学出版社,2007年第1版
(三)日本文化
1.《日本文化概论》,韩立红, 天津:南开大学出版社, 2003年
(四)翻译
1.《日汉翻译》,刘肖云、郭金梅,天津:南开大学出版社, 2005年